viernes, 31 de octubre de 2014

NOVIEMBRE, ¿CÓMO TE VAS A PORTAR?

Sólo tenemos dos meses por delante para acabar con el 2014. Vamos a ver lo que nos pronostica el Calendario Zaragozano en lo meteorológico para este mes de noviembre:

"- Hasta después de mediar, dominará temporal bonancible, con nublados que darán al cielo aspecto variable con buen temple; después se descompondrá rápidamente, acabando en borrascas y acentuándose el enfriamiento atmosférico con los vientos fuertes y destemplados del NO., que anunciarán la proximidad del invierno; al ir finalizando, son de esperar borrascas con vientos impetuosos del NE. y NO., con nublados y lluvias que serán nieves en las alturas."

En resumen, mal tiempo en la segunda quincena, pero ya se sabe: "Si en noviembre oyes que truena, la cosecha siguiente será buena".


Los horarios correspondientes al Meridiano de Greenwich de la salida del sol serán de las 6:44 a primeros de mes, mientras que retrasará su salida hasta las 7:17 al finalizar el mes. Por otra parte, el sol se pondrá a principios de noviembre a las 17:12, adelantando su puesta a las 16:49 al finalizar el mes. Por su parte la luna saldrá a las 13:57 a principios de mes para hacerlo a las 13:12 al finalizar noviembre. Los poetas lo tienen mal, noches con muy poca luna, ésta se pone a las 00:22.

Y ahora miramos el libro de Horas de Enrique VIII en el que el calendario estereotipa el mes de noviembre con la imagen del "vareado de las bellotas".


En noviembre se sacan a los cerdos de paseo por el bosque de robles, cuyas ramas sacude el hombre de la derecha con una vara para que pierdan sus bellotas con las que alimentar y engordar a los animales. Vamos, como se hace con los futuros ibéricos. Mientras tanto, el hombre de la izquierda parece concentrado en controlar la piara porcina.

- Detalle de los cerdos comiendo las bellotas del suelo -

La parte inferior de la ilustración de noviembre nos representa los santos emblemáticos del mes: aparecen en el margen izquierdo un grupo numeroso para la festividad de todos los Santos (1), un esqueleto como representación de los Fieles Difuntos (2), y los santos Martín obispo de Tours (11) y Bricio, arzobispo de Tours (13). En la parte derecha identificamos a Santa Catalina de Alejandría, con la palma del martirio y la espadad de la decapitación (25), el apostol San Andrés con su cruz en aspa (30), el papa Clemente con la triara (23) y Santa Cecilia (22).

El signo del zodiaco en este mes es Sagitario con la figura del arquero.




jueves, 30 de octubre de 2014

SIGLO XVIII. CONTROVERSIA ENTRE LOS GREMIOS DE PELAIRES DE LA VILLA DE AOIZ Y LOS DE LA VILLA DE URROZ POR LA VENTA DE PAÑOS EN LA CALLE CHAPITELA DE PAMPLONA.

   A través de la interesante e importante Historia de la Cofradía y Gremio de los Pelaires  de la villa de Aoiz, hemos tenido ocasión de transcribir un interesante documento, que se encuentra catalogado en el Archivo General de Navarra; sobre las relaciones de este colectivo artesanal con otros que desarrollaban el mismo trabajo en otros lugares, pueblos, villas y ciudades del Reino de Navarra.
   El citado documento corresponde a un proceso con el Nº 019974 que se conserva en el citado Archivo, en el que se especifica en su portada: "Proceso del Regimiento de esta ciudad y de los Pelaires de la Villa de Aoiz, contra los de Urroz, sobre la nulidad de unos autos y señalamiento de sitio en la Calle de la Chapitela. Contiene 122 hojas. Sentenciado Año 1728. Secretario Francisco Ignacio de Ayerra".
   Este atrayente título, determinó nuestro interés por conocer todos los detalles de esta confrontación entre dos poderosos Gremios, el de los Pelaires de Pamplona capital del Reino y el de la Villa de Aoiz, en contra del Gremio de Pelaires de la Villa de Urroz.
   Del total de la extensa documentación que componen los 122 folios del proceso, hemos realizado un meticuloso resumen del mismo, procurando aportar las partes más interesantes, que creemos pueda ayudar a conocer los argumentos que emplean ambas partes, en la defensa de sus intereses.
 Artesano tejedor de Paños.
   En un primer documento se expone:"en la Villa de Urroz a 27 del mes de septiembre del año 1725 ante mi el escribano y testigos infrascritos fueron constituidos, Juan de Landa, Juan de Aribe (un total de 19 personas), prior, bedores, mayoral, y maestros pelaires de esta Villa y dijeron que los otorgantes y sus actores de tiempo pasado e inmemorial a esta parte, han vendido y venden los Paños Roncalés que fabrican en esta Villa; los días feriados de los sábados en la ciudad de Pamplona, junto con los pelaires de la Villa de Aoiz, sin separación ni división respecto a ser dichos paños de la misma calidad y bondad.
   Continua el documento remarcando que los paños que fabrican los pelaires de Urroz,  deben ser vendidos con el control de los que hacen los pelaires de Aoiz y los de dicha ciudad de Pamplona y su entorno, sin ninguna cortapisa.
También es costumbre, que al comienzo de las ventas, acudan los priores y bedores del Gremio de Pelaires y Tejedores señalados con anterioridad, en ejecución de las diligencias de pagar los derechos de alcabala; que pagan  los pelaires de Aoiz, no haciéndolo los de Urroz.
    Y por tal motivo se ha solicitado del Gremio de Pelaires de la ciudad de Pamplona por parte de los de Aoiz, que se aparte a los de Urroz a otro lugar para que realicen sus ventas de paños, por sentirse en inferiores condiciones en sus ofertas de venta.
   Ante estas circunstancias los Pelaires de Urroz solicitan en este documento que Joseph Begue, Procurador de los Tribunales Reales de este Reino de Navarra, para que en su nombre represente su derecho, para apelar contra lo solicitado por el Gremio de Pelaires de Aoiz. "Y también pueda presentar agravios contra la dicha ciudad de Pamplona y contra quien corresponda, haciendo las diligencias correspondientes hasta la conclusión del conflicto; para lo cual le conceden todo su derecho que se requiere sin limitación alguna, para lo que se obligan con sus personas y bienes habidos y por haber".
   Al final de este documento se incluyen dos testigos, habitantes y residentes en la Villa de Urroz. El documento se presenta el 1 de diciembre del año 1725 ante el Consejo de Estado.
Telar y otros utensilios del Tejedor de Paños
   El segundo documento es de réplica y expresa lo siguiente: "el Prior, Bedor y demás Pelaires de la Villa de Aoiz, pone en superior noticia de Vuestra Señoría, que por sentencia de la Real Corte; tienen facultad para ponerse en la Plaza del Castillo de esta ciudad en los parajes que les pareciese para la venta de Paño Roncalés que fabrican en dicha Villa. A dichos parajes acuden los representantes de dicha ciudad a bullar los citados paños que traen a vender los suplicantes y pagan a Vuestra Señoría, siete ducados por los derechos de alcabala".
   En la continuidad de este documento se expresa el grave perjuicio que supone para el Gremio de Pelaires de Aoiz la colocación intercalada de los puestos de venta de Urroz, solicitando que estén separados y que pasen a la Casa del Ayuntamiento de Vuestra Señoría a bullar sus Paños Roncalés que traen a vender a la ciudad.
   A continuación el documento plantea la siguiente advertencia: "que el Sr. Urrutia, escribano del Consejo destine sitios donde con separación, se vendan los Paños Roncalés, para que los compradores entiendan en que lugar se fabrican, se bullan y pagan alcabalas los referidos paños; dando la correspondiente notificación al Prior y Gremio de Pelaires de esta ciudad". Posteriormente se emite una orden al Regimiento (Alcalde y concejantes) de la Ciudad de Pamplona, expedida el 12 de diciembre de 1725. Al final se incluyen los nombres que constituyen el Consejo.
   Para ratificar y dar cumplimiento a lo ordenado se emite un tercer documento que expresa: "en cumplimiento de lo que se me ordena por los Sres. del Regimiento de esta Ciudad de Pamplona en el despacho anterior, ordeno y mando que los Pelaires de la Villa de Aoiz vendan los Paños Roncalés que en ella se fabrican, en la calle que llaman de la Chapitela. Desde el pozo que hay en ella, hasta la esquina y último pilar, que hay en la casa donde vive Martín de Ayanz. Es la última de dicha acera, ocupando el cubierto perteneciente a dicha casa.
   A los Pelaires de la Villa de Urroz y de otros lugares, que no pagan alcabala, se les señale en la misma Plaza del Castillo otro paraje inmediato a los de Aoiz, que corresponda al frente del cubierto de dicha casa, de modo que se hallen con la división de dos varas por lo menos unos de otros, para la distinción de ambos gremios por parte de los compradores". Esta orden esta fechada en Pamplona a sábado 28 de abril de 1726.
Batán de Villava utilizado por los Pelaires de esta Villa.
   Una vez planteado el conflicto, en una parte importante de los documentos que contiene este proceso, se suceden las alegaciones del Sr. Joseph Begue, Procurador de los Tribunales Reales, defendiendo la causa del Gremio de Pelaires de la Villa de Urroz. De igual manera en documentación del conflicto, se aportan las réplicas, alegaciones y derechos del Gremio de Palaires de Aoiz, que los aporta su procurador el Sr.Agustín Francisco Ruiz. En uno de ellos muy interesante se aporta los nombres de cuarenta y dos artesanos que componen el Gremio de Pelaires de Aoiz.
   La mayor parte de la aportación documental de este proceso, se presenta en el transcurso del año 1725 y los primeros meses del año 1726.
   A partir del mes de marzo del citado año 1726, el procurador del Gremio De Pelaires de Urroz, presenta un documento que contiene un articulado, sobre el que llamará a una serie de testigos que declaren a favor de sus argumentos. De igual manera, durante el mismo mes de marzo de 1726, el procurador del Regimiento y del Gremio de Pelaires de Aoiz, presentará otro documento articulado; sobre el que declararán a  favor de sus representados.
   Continuando con el desarrollo del proceso, se presentan las declaraciones de los testigos de una y de otra parte, generalmente son personas artesanas del oficio de tejedores y pelaires; pero los hay de otras profesiones tan dispares como maestro cantero, maestro sastre, molinero y singularmente eclesiásticos. Cada uno de los testigos especifica en su declaración su vecindad, residencia, edad y profesión que desarrolla en su municipio.
   Los documentos que contienen estas declaraciones al articulado, que han presentado los procuradores de los Gremios de Urroz y Aoiz, tienen fechas de los meses finales del año 1726.
Maestro tintorero de Paños
   Llegando a esta situación la documentación que se aporta a este proceso incluye una resolución del Consejo Real del Reino de Navarra. El documento de dicha resolución expresa: "en este negocio de apelación del Regimiento de esta Ciudad y el Gremio de Pelaires de la Villa de Aoiz, Agustín Fernando Ruiz su procurador de una parte, y del Gremio de Pelaires de Urroz, Josph Begue de la otra; sobre lo que se pide por parte de éste, que se den por nulos los decretos del  Regimiento de la Ciudad de Pamplona en el señalamiento de sitios ejecutados por Fermín de Urriza, determino: se revocan los autos proveídos por el citado Regimiento de la Ciudad y se manda que se observe y guarde la práctica y costumbre que ambos Gremios de Pelaires de la Villas de Aoiz y Urroz, que han tenido y tienen de vender los días sábados en la calle del Chapitel de esta ciudad y en la era que vive Martín de Ayanz, interpolados y mezclados los puestos de venta de los Paños Roncalés, que traen a vender. Así se declara y manda por los Sres. Arteaga, Angulo y Elizondo del Consejo".
   Fechada en Pamplona 28 Febrero de 1727, el Consejo Real se pronunció y de su resolución mando hacer auto. Sr. Angulo del Consejo Real. Francisco Ignacio Ayerra escribano.
   Como podemos comprobar esta sentencia es favorable a los intereses del Gremio de Pelaires de Urroz, y contra ella presenta otro documento de alegación el procurador del Gremio de Pelaires de Aoiz, con los razonamientos planteados con anterioridad y ratificados por las declaraciones de testigos a su favor. No es atendida la reclamación.
   Como documento final de este proceso, se ratifica la sentencia anterior y se da por concluido este litigio entre los Gremios de Pelaires. Esta resolución tiene fecha de 14 de Febrero de 1728. Esto nos lleva a constatar que el proceso se inicia en el año 1925 y concluye con la mencionada resolución en el año 1728.
   Nos podemos hacer una idea de los costos que supuso para las partes el mantener este litigio, que sin duda sería importante para la economía de ambas Villas, que les llevó a mantener durante tres años, esta confrontación. 

domingo, 19 de octubre de 2014

ME VOY A BERLÍN A BUSCAR A UN PATER

- El autor junto a PL van Bornnquelin -
En un reciente viaje a Madrid tuve un inesperado encuentro con el periodista e historiador alemán Peter Ludwig van Bornnquelin, ya conocido en estos lares por sus estudios sobre el origen de los colores del Barça y que le llevaron a relacionarlos con el escudo familiar de los Paternáin. Como ya se explicó con anterioridad, Joan Gamper, primer presidente y fundador del Club de fútbol de la ciudad Condal, conoció el escudo Paternáin en Pamplona con ocasión de una visita a la ciudad de los SanFermines.

En esta ocasión el afamado periodista me refirió un artículo publicado recientemente por un colega suyo en un periódico berlinés, "Berliner Zeitung", sobre una exposición permanente en el museo del Holocausto y en la que se presenta una nueva lista de las víctimas de judíos muertos a causa del genocidio nazi perpetrado en la segunda guerra mundial. 


-Ejemplar del Berliner Zeitung
donde se hace referencia
 a lista de víctimas -
Bornnquelin me comentó que le había llamado la atención la presencia de un nombre que relacionó con otro que le resultaba conocido por sus anteriores investigaciones, Paternáin. Concretamente se trataba de un tal David Ben Pater Rosenthal.


Bornnquelin, un experto en la historia moderna de los estados alemanes, me explicó muchas curiosidades sobre el origen de los apellidos en Alemania, y en especial los de origen judío. En el sistema patronímico judío, el nombre es seguido de Ben o Bat (“hijo de” e “hija de”, respectivamente) y luego el nombre del padre. 

Entre los judios askenazí de Alemania y de la Europa del Este el uso de apellidos hereditarios sólo empezó a utilizarse a partir del siglo XVIII. La necesidad de regular el cobro de los impuestos y el reclutamiento militar que tuvo lugar en el Imperio austríaco, el Imperio ruso y en los Estados alemanes en los siglos XVIII y XIX hizo que se promulgaran leyes que obligaban a la población judía a adoptar apellidos hereditarios. Los judíos que ya tenían apellidos, podían seguir utilizándolos o cambiarlos según su tradición, y aquellos que no los tenían, estaban obligados a tomar uno, que desde ese momento se convirtió en hereditario. 


- Monumento memorial del Holocausto judío en Berlín -
Lo de Ben Pater como "hijo del Pater", "hijo del Padre", parece que no deja lugar a otra interpretación, pero resulta poco significativo. Todos son hijos de su padre, no cabe duda, pero Bornnquelin, con ese instinto de los buenos historiadores con el que saben reconocer el pulso de la historia en las entrañas de una montaña de indescifrables legajos, insistía en que no había que fijarse en el prefijo, sino en el Pater posterior, y que eso revelaba el origen cristiano, y muy posiblemente navarro, del apellido.

También me contó el periodista que había consultado la presencia del apellido Paternáin en Berlín, así como en el estado de Branderburgo, y que no había encontrado ninguna referencia, ni en el pasado, ni en el presente, salvo alguna reciente incorporación originada por las nuevas migraciones, pero que de ningún modo pueden explicar el posible origen del apellido judío.

- El autor junto al historiador Josetxo Paternáin -
No soy la persona más indicada para indagar en el pasado de los Pater, que para eso tenemos al mejor investigador de los Paternáin, Josetxo Paternáin, historiador y colaborador de este blog. Sin embargo, con todos estos precedentes no puedo menos que intentar confirmar la noticia del Berliner Zeitung y aclarar el origen de este posible descendiente Pater, ¿quizás un emigrante de origen navarro? 

Me voy a Berlín, seguiré informando.


sábado, 18 de octubre de 2014

LA VUELTA A LA BERRUEZA CON 12 GUITARRAS (XII): FIN DE FIESTA EN MENDAZA

- Localización del valle de la Berrueza -
Cuando estuvimos en Piedramillera con George Benson, se hablaba de cerrar la vuelta a los pueblos de la Berrueza, y acababa con un -nos vemos en Mendaza-. Alguno habrá hecho las cuentas y no le saldrán, 12 guitarras para 11 pueblos.

El título ha resultado traicionado por los acontecimientos del camino. Hay más guitarras y guitarristas que pueblos hemos recorrido, pero creo que se ha entendido la idea de hacer el recorrido circular a los pueblos del valle celebrando conciertos que tuvieran la guitarra como protagonista. Como empezamos en Mendaza y acabamos de nuevo en el pueblo, los conciertos serán 12, no cabe otra.


- La vuelta a los pueblos de la Berrueza en 12 conciertos de guitarra - 

Para el fin de fiesta hemos invitado al artista de Mirafuentes, Tommy Emmanuel, quien con buen criterio se ha traído la compañía de Frank Vignola. Cuando se juntan estos dos siempre nos sorprenden con su virtuosismo y elegancia con el instrumento. En el vídeo nos regalan 2 temas: el primero, un clásico como Limehouse Blues donde todos se gustan, y el último bis es una versión de El vuelo del moscardón, de Rimski Kórsakov. Ahí, el Vignola exhibe su digitación en plena forma.




Fantástico fin de fiesta, ¡qué grandes todos!. Ahora descansemos un poco de la vuelta al valle y de tanto pueblo. Aunque tampoco es tanto para un buen andarín. A buen paso se hace en una jornada, no creo que llegue a los 20 km. Podemos imaginar a los promotores turísticos locales montando el circuito con un carnet y los controles oportunos en cada pueblo. No es mala idea, el sitio tiene muchos atractivos. La música, el pan y la compañía lo dejamos a la libre elección de cada uno que lo intente. 

Para el que quiera recuperar algún "concierto" activar el link del pueblo:
De cualquier modo, una vez descansado, prometo volver a dar la vuelta a los pueblos de la Berrueza con otro instrumento, el piano, por ejemplo.

jueves, 16 de octubre de 2014

CRIA DE BORRAJAS SPIN OFF MEDIANTE UN BACK DONE

Estamos en condiciones de dar la noticia en primicia mundial. En la localidad de Pueyo de Santa Cruz (Huesca, España) se han cosechado las primeras borrajas elaboradas mediante una técnica de "back done", lo que valida la misma como estrategia derivada de proyectos anteriores en la producción y desarrollo de nuevas hortalizas, es decir, un claro ejemplo de "spin off" de borrajas.


- El Director del LEH muestra una de sus borrajas spin off -
Este logro constituye un primer éxito de las instalaciones del futuro LEH (Laboratorio de Exploraciones Hortícolas) que pendiente del acondicionamiento de sus futuras instalaciones empieza a dar frutos. Seguiremos informando.

domingo, 5 de octubre de 2014

AOIZ. SAN MIGUEL 2014. CONMEMORACIÓN DEL 70 ANIVERSARIO DE LA CORAL SAN MIGUEL. CONCIERTO DEL ORFEÓN PAMPLONÉS - ERRAMUN MARTIKORENA.

   El pasad día 27 de Septiembre con motivo de los actos programados en la conmemoración del 70 Aniversario de la creación de la Coral San Miguel, se desarrolló un memorable acontecimiento en la Iglesia Parroquial de la Villa, un concierto ofrecido por el cantautor Erramun Martikorena y el Orfeón Pamplonés.
   El Orfeón Pamplonés vuelve a reunirse con el admirado cantante bajo-navarro Erramun Martikorena, con acompañamiento al piano de Diana Yerro, la flauta de Paula Goñi y el grupo de Txistularis de Aoiz, para deleitarnos con un magnífico programa de música de nuestra tierra.
   Como lo expresa en su página de información, la misión del Orfeón Pamplonés es el cultivo, desarrollo y difusión de la música en todas las manifestaciones (en particular de música coral), representando culturalmente a Pamplona y Navarra, con vocación de servicio a la sociedad, con una serie de premisas a cual más plausibles.
   Es una de las instituciones musicales más antiguas y vivas de Europa en su categoría. El Orfeón Pamplonés lo constituyen sus diferentes socios. Estos son los responsables de mantener el legado y configurar el futuro de la institución, con diversos e importantes patrocinadores.
   Su director desde Octubre del año 2005 es Igor Ijurra Fernández, con amplios conocimientos musicales y una amplia experiencia en la dirección de masas corales. Configuran el coro un conjunto de 120 voces.

Orfeón Pamplonés con Erramun Martikorena y Mikel Markez
Iglesia Parroquial de San  Miguel de la Villa de Aoiz.
    Erramun Marticorena, conocido también como Otsobi, pastor y cantante de música popular, es famoso por su hermosa voz. A finales del año 2004 dejó de cantar en público, pero desde el año 2008 desarrolla su actividad en actos públicos, aunque en especiales ocasiones. Nunca ha trabajado de manera profesional, a pesar de tener una gran cantidad de seguidores. Se define como "pastor en primer lugar". Sus canciones han estado y están estrechamente vinculadas a la tierra y la gente que la habita.
   Nacido en Baigorri en el año 1943, dio sus primeros pasos en la música en el año 1969, cuando participó en el concurso de canto de Larzabate y consiguió el primer premio. Allí comenzó su carrera musical, pero no fue hasta el año 1978, cuando publicó su primer disco "Baigorrico artzain laboraria". Luego le sucederían otros más.
   Marticorena recoge en sus canciones letras sobre la naturaleza y la vida del pueblo. Durante estos años, el cantante de Baigorri ha participado como meritorio intérprete musical, en unos 40 conciertos.
   No cabe duda que con la participación tan importante del Orfeón Pamplonés y Erramun Martikorena, el concierto ofrecido fue todo un gran espectáculo musical, que los asistentes al recinto religioso disfrutaron en toda su extensión de un variado programa, que se había preparado con gran esmero.
   La parroquia San Miguel de Aoiz, completó un lleno general, ocupando la nave central, las capillas y el bajo coro, en donde los vecinos de la villa y los visitantes, aplaudieron con generosidad cada una de las magníficas interpretaciones musicales.
   El programa musical desarrollado que adjuntamos a esta comunicación, tuvo tres partes diferenciadas: la primera fue interpretada por Erramun Martikorena, acompañado en alguna de las melodías por la guitarra y voz de Mikel Markez. Fueron unas canciones melódicas en euskera compuestas por el intérprete, con textos de Ernest Alkhat, J. Louis Davant, Zaldubi y populares.
   Al final de la excelente interpretación, se premió a los intérpretes con una prolongada ovación.
   En la segunda parte, fue el Orfeón Pamplonés el que interpretó en euskera temas amorosos, nanas infantiles, de danzas, cantos de pájaros, jocosas y hasta báquicas de autores tan conocidos como Aita Donostia, Lorenzo Ondarra, Víctor Zubizarreta, y Josu Elberdin. Los aplausos al final de esta parte del concierto, fueron clamorosos.
Programa del concierto en Aoiz el 27-9-2014
por el Orfeón Pamplonés y Erramun Martikorena
   La tercera parte del concierto, fue interpretada por el Orfeón Pamplonés y Erramun Martikorena, en actuación magistral de ambos, con acompañamiento del piano de Diana Yerro, la flauta de Paula Goñi y el grupo de txistularis de Aoiz. Fueron tres obras con que nos deleitaron conjuntamente, la primera con letra de J. Louis y música del propio Martikorena, la segunda con letra y música de Xabier Lete y la tercera de Herrikoia con arreglos de Koldo Pastor.
   Al final del concierto el público puesto en pie, dedicó una amplia y sentida ovación a todos los músicos, después de una actuación tan excepcional.
   A requerimiento de los entusiasmados asistentes, todo el conjunto de músicos ofreció dos canciones de especial significación "Erribera" y "Xalbadorren heriotzean" un final apoteósico de ovaciones y saludos de un público totalmente entregado a los intérpretes.
   Creemos que debemos felicitar al Coro San Miguel de Aoiz por haber programado este concierto tan magnífico, esperando que antes de que concluya el 70 aniversario, nos proporcione alguna sorpresa musical similar a las desarrolladas hasta el presente.